Tekniken syftar till att bevara blekande färdigheter: Braille literacy

NYSTV - Reptilians and the Bloodline of Kings - Midnight Ride w David Carrico Multi Language (Maj 2019).

Anonim

I nästan ett sekel har National Braille Press avbrutit miljontals sidor av Braille böcker och tidskrifter ett år, vilket ger ett fönster på världen för generationer av blinda.

Men när det blir 90 år i år bryter den Boston-baserade tryckpressen och andra förespråkare av det taktila skrivsystemet hur man hanterar rekordlåg Braille literacy.

Ungefär 13 procent av amerikanska blinda studenter betraktades som Braille-läsare i en 2016-undersökning av American Printing House for the Blind, en annan stor Braille-utgivare, belägen i Louisville, Kentucky. Det numret har stadigt sjunkit från cirka 30 procent 1974, det första året började organisationen ställa frågan.

Brian Mac Donald, president för National Braille Press, säger att det moderna blinda samhället behöver enklare och billigare sätt att komma åt skrivsystemet utvecklat på 1800-talet av franskläraren Louis Braille.

För National Braille Press och 1960-talet pressar Heidelberg, som har inneburit att utveckla och lansera sin egen elektroniska Braille-läsare förra året - B2G.

"Think Kindle for the Blind", sade Mac Donald när han visade upp den bärbara maskinen - som har ett åtta knapps tangentbord för att skriva i Braille samt en uppfriskbar, taktil skärm för att läsa tillsammans i Braille-under en senare rundtur i tryck "huvudkontor nära nordöstra universitetet.

Den förtjänliga pressen, som startade som en tidning i Boston för blinda 1927, har också tittat bortom utskrift av Braille-versioner av populära böcker och tidskrifter.

Utbildningsmaterial som skolböcker och standardiserade tester, liksom affärsrelaterade publikationer som restaurangmenyer, instruktionsböcker och visitkort, utgör en allt större andel av intäkterna, säger Mac Donald.

"Braille är inte död på något sätt", sa han. "Men det behöver teknik för att anpassa sig och utvecklas."

Avtagande intresse för punktskrift har varit en utmaning sedan 1970-talet, när skoldistrikt började betona det till förmån för ljudinlärning och andra undervisningsmetoder, säger Chris Danielsen, talesman för Blindens Blind i Baltimore.

Ny teknik har gjort det möjligt för personer med nedsatt syn att leva mer självständigt än någonsin, men de spelar också en roll för att utplåna Braille's framträdande, säger Cory Kadlik, en 26-årig Massachusetts-infödd som förlorade sin syn som ett spädbarn.

Kadlik sa att han är "inte den starkaste punktskriftsläsaren", till stor del på grund av vilken teknik som tillåter honom att åstadkomma.

Datorprogramvaran läser höga e-postmeddelanden och andra digitala dokument för honom, och hans smartphone hjälper honom att slutföra vardagliga uppgifter som att sortera posten.

"Jag har en ansökan som kan läsa utskrift på kuvertet till mig", säger Kadlik, en teknikspecialist vid Braille & Talking Book Library i Watertown, en del av Perkins School for the Blind, nationens äldsta skolan där Helen Keller utbildades. "Det är galet. Det är oerhört."

Men medan tekniken har öppnat en ny värld som inte är beroende av punktskrift, presenterar den också sin bästa chans att överleva, säger Kim Charlson, bibliotekets chef.

Elektroniska Braille-datorer tillåter användare att digitalt lagra hundratals Braille-material som annars skulle vara stora och otrygga på skrivbordet, för att inte tala om tillgång till internet och komplettera andra datorbaserade uppgifter i Braille.

Sådana maskiner har funnits i åratal, men deras genomsnittliga kostnad på 4 000 dollar till 5 000 dollar har hittills hållit dem utom räckhåll för de flesta, säger Charlson.

Det börjar förändras. Perkins Library, till exempel, börjar snart låna ut 200 enheter som normalt handlar om cirka 475 dollar, och den nationella Braille Press-Braille-datorn kostar $ 2, 495.

"Tekniken är nyckeln till att göra braille mer relevant genom att få den i händerna på fler människor", sa Charlson, som började förlora sin vision som barn och är nu helt blind.

En annan nyckel är att övervinna perceptioner som Braille är svårt att lära sig och ineffektivt att använda, säger Joseph Quintanilla, vice president för utveckling vid National Braille Press.

Quintanilla, som har blivit rättsligt blind sedan han var fem år, sa att han ångrar att hon blivit körd. Han började uppskatta sin roll för att ge grundläggande grammatik och kommunikationsförmåga först när han kom in i arbetsvärlden och fick spela in.

"Jag tror inte att vi skulle fråga människor som ska se igenom livet utan att läsa", sa Quintanilla. "Så vi borde inte göra det för blinda människor."

menu
menu